Skip Links

Story

Misija OEBS-a na Kosovu obeležava Međunarodni dan demokratije

Datum:
Izvor:
OSCE Mission in Kosovo
Fields of work:
Demokratizacija, Ljudska prava

„Ja znam odgovor, ja znam odgovor“ – uzvikuje Gentiana Madžaraj, stara 17 godina, učenica srednje škole iz Kline, opštine na zapadnom Kosovu. Ona i još 40 učenika iz šest opština iz regiona, okupili su se u Ðakovici, 15. septembra kako bi estvovali u kvizu o demokratiji. 

Kviz je jedan od 35 dešavanja organizovanih od strane Misije OEBS-a na Kosovu i posvećenih obeležavanju eđunarodnog dana demokratije, koji je osnovan od strane Ujedinjenih nacija 2007. godine.    „Organizujući ova dešavanja kojima se slavi dan demokratije, Misija OEBS-a je želela da uvaži postignut napredak ali i da naglasi izazove sa kojima se Kosovo i njegov demokratski proces suočavaju“ – objasnio je Edis Arifagić, službenik odeljenja za demokratizaciju pri Misiji OEBS na Kosovu.   

Prihvatajući izazov demokratije 

Uloga OEBS-a je ključna u razvoju demokratskih struktura na Kosovu još od 1999. godine. Prema Arifagiću, Kosovo sada ima funkcionalne opštine i institucije na centralnom nivou kao i upravna izborna tela, regulatorne agencije za medije i iskreno razvijen sektor civilnog društva.    „Ipak mnogi izazovi ostaju“ – kaže on – „Rad institucija mora da bude blisko nadgledan zajedno sa njihovom spremnošću da uključe javnost u donošenje politika“.    Misija je upotrebila slogan „Prihvatite izazov demokratije“ kako bi pozvala javnost da učestvuje u ovim dešavanjima. Cilj je bio da se javnost pozove da bude više uključena u rad opština i centralnih skupština kao i da se uključi u proces donošenja odluka.    Dok je u većini mesta, Misija pomogla opštinama da organizuju otvorene dane i interakciju sa javnošću sa ciljem razmene mišljenja sa lokalnim stanovnicima, veliki broj dešavanja je bio posvećen omladini.   

Učešće mladih 

„Želeli smo da se mladi ljudi zabave dok razmišljaju o demokratiji i njihovoj ulozi u njoj“ – kaže Aneta Samotyj, član OEBS-ovog opštinskog tima u Orahovcu, u južnom Kosovu. Ona i njen tim su organizovali ulični košarkaški meč kao i radionice u slikanju dok je lokalna radio stanica „Start“ informisala javnost o rezultatima turnira tokom dana.    Orahovački umetnici u pisanju grafita su takođe dobili šansu da zablistaju. Ardit Zvanoga, star 19 godina, kao i njegovih par prijatelja su naslikali grafite sa porukom „Mir i dan demokratije“ na zaštitnom papiru koji je pokrivao zidove lokalnog stadiona. Upitan šta za njega predstavlja demokratija, odgovorio je: „Sloboda, samo da budem slobodan“.    Ljudi u Orahovcu, Albanci i Srbi razvili su svoj jedinstven jezik koji nazivaju „rahovački“ i koji predstavlja kombinaciju albanskog, srpskog, turskog, makedonskog pa čak i poljskog i rumunskog jezika. Međutim, na mnogo načina, grad je još uvek podeljen. Međunarodne trupe na Kosovu, KFOR, još uvek čuvaju rolne bodljikave žice na ulazu u srpski deo grada kao sigurnosnu meru. Radoljub Grković, Srbin koji je pomogao u organizovanju događaja, kaže da je bodljikava žica ostavljena 1999. i 2004. godine i da je sada još uvek tamo kako bi se blokirao pristup srpskim kućama ako nešto krene naopako.   

Preostali izazovi 

Izazovi očigledno preostaju. U pećkom regionu, najveći broj učenika srednjih škola koji su učestvovali u kvizu kao izazove naglašavaju slobodu kretanja ne samo na Kosovu već i širom sveta. „Još uvek nam trebaju vize ukoliko želimo da odemo  negde’’ – žali se Madžaraj. Demokratska prava za nju predstavljaju „sloboda kretanja, sloboda govora, pravo na glasanje, kao i pravo da budeš jednak sa ostalima“.    „Još uvek ima puno posla koji treba uraditi“ – ističe Arifagić. „Dok smo postigli značajan uspeh u razvijanju demokratije na Kosovu, sloboda medija kao i autonomija opštinskih institucija mora biti sačuvana, parlamentarno nadgledanje mora da bude ojačano zajedno sa ulogom žena u demokratskim institucijama. Sve su ovo oblasti u kojima će OEBS nastaviti da radi i u budućnosti“. 
InfoInfo

Odricanje od odgovornosti

The OSCE bears no responsibility for the accuracy, legality or content of the external site or for the content of the links provided.